一生懸命的典故,應該是自平安時代末期,當時日本各地紛紛興起「武士團」。武士團一方面與外部進行戰鬥,獲取更多的土地資源;一方面維持領地內的秩 序。這些半農半武的武士團成員在自己的土地上拚命工作累積安家立命的財富,因此稱為「一所懸命」。後來逐漸演變成現在所說的「一生懸命」。(日文「所」與 「生」同音)
但是我從學日文起,對一生懸命的態度就很懷疑。甚至在不懂日文以前對這個詞就覺得很有問題。
需要花全副精力經營的事情,在人生裡頭其實不多。大學聯考、剛進公司上班、學習新的專業技能、生小孩、出車禍復健。差不多就這些了。這種不顧未來、把 當下的難關闖過、其他都不必在意的態度,並不能算是生活的常態。少數像翁山蘇姬、曼德拉這樣的大人物必須夙夜匪懈以外,大部分的人在大部分人生的時間裡都 不需要用這種態度過日子。
但是在日本很容易聽到一生懸命。早上的送報工,一生懸命;工程師,一生懸命;科學家,一生懸命做研究;拉麵店員工,一生懸命服務客人;運動員,一生懸命練習;政治人物,嘴巴說一生懸命為民服務。
台灣的公園可以看到很多人做運動,還有很多人只是坐在椅子上發呆,享受不受時間催促的閒情逸致。在日本,一般的公園除了運動的人以外,很少人會在公園 逗留。發呆的老人不多,比較多是年輕媽媽帶小孩出來玩,還有一些是眼神落寞似乎不知道該去哪裡的中高年人。在一生懸命的環境裡,輕輕鬆鬆無拘無束的散步成 為一種奢侈,似乎一定要為什麼眼前的目標衝刺才是像在過人生,所以連晚上出來溜狗的狗主人也緊緊牽著狗,怕狗嚇到路人,或是在不該撒尿的地方抬腿。我常常 不知道這些狗主人帶狗出來放屎是樂趣還是壓力。
從生物的角度來看,一生懸命也不符生理學原理。生物的構造是鬆弛和緊繃之間的平衡,不論是肌肉也好,還是身體內的臟器、血管、呼吸,當鬆與緊互相調和 的時候,人體的機能才能正常運動。神經也一樣。就像緊繃的橡皮筋最後失去彈性一樣,始終被要求一生懸命的日本人,在面對突發狀況時無法靈活應對也是理所當 然。精神始終專注在一些固定的事情上面,自然而然對這些固定事情背後整個局勢的變化變得無暇兼顧。對新環境的適應力不佳,無疑也是一生懸命的生活態度造成 的。
日本人的工作態度確實值得我們學習。他們總會在自己被賦予的事情上面做到盡善盡美。但相對的,付出的心力代價恐怕多數外國人都無法承擔。反觀,台灣人 總是一邊四處張望,一邊尋找更好的(賺錢)機會,結果常常因小失大,沒有辦法在一個領域上面專精。但自我批判的同時,我們也必須明白,作為夾在大國之間的 小國,因應環境變化有彈性地做出調整,確實是我們主要的生存之道。我們沒有夠大的經濟規模自我保護,也沒有數量夠多、夠單純的同一種族背景,可以不做激烈 的溝通就達到高度共識。不論是政治、宗教,到柴米油鹽的日常生活,我們都在多元文化裡,在沒有唯一共識之中不斷地尋找最好的方法。這是我們跟日本先天上的 差別。
曾經擔任三井物產常務取締役(理事)、顧問等職務的遠藤滋,在他的著書「中國人與美國人」(中国人とアメリカ人,文春新書)中分享長年與中國人、美國 人作生意的經驗。他認為日本人把本身的正確、潔淨看得比勝負重要,團體重於個人,但往往顧慮太多無法表達出自己的主張,無法在國際化社會中勝出。他認為日 本人不應該一生懸命,應該學習「做到最好」(最善に尽くす)。對於國際化,他給日本人的建議是:
1. 不要被過度的責任感囚禁。認真很好,但太認真會出問題。與其一生懸命,不如做到最好。「讀空氣」,不如明確說出自己的想法。
2. 利他精神、和的精神、誠實、正直、可靠、細心、完美主義是日本人的優點。但對他人顧慮太多,不敢自我超越。日本人必須學會依據現實冷靜地判斷事情。
3. 在傳統的「和」和能力強的「個」之中找到平衡點。勇於挑戰和創造的「個」比較容易成長。
4. 態度積極。挑戰風險。不必過度謙虛。

發表留言